Program


KARÁCSONYI HANGVERSENY

KARÁCSONYI HANGVERSENY

Heinrich Schütz Karácsonyi történetét (SWV 435) a feljegyzések szerint 1640-ben Drezdában mutatták be, alcíme: Jézus Krisztus, Mária fia örömteli és kegyelmes születésének története. A mű szövege Luther Márton fordítása alapján válogatott bibliai idézetekből áll.  több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2020. december 23. szerda, 19:30

Heinrich Schütz: Karácsonyi történet, SWV 435
Kálmán László Evangélista
Károly Edit Angyal
Tóth Pál Mátyás Heródes
Kiss Borbála, Puskás Eszter, Gavodi Zoltán Pásztorok
Boros Sándor, Czier Zoltán, Korbász Viktor Napkeleti bölcsek
Cserményi Zsombor, Silló György, Pintér Dömötör, Labant Árpád Bence Főpapok
***
Ralph Vaughan Williams: Hodie – karácsonyi kantáta
Kristófi Ágnes szoprán
Brickner Szabolcs tenor
Haja Zsolt bariton
A Kodály Zoltán Magyar Kórusiskola Gyermekkara
(karigazgató: Sapszon Borbála, Sapszon Ferenc)

Nemzeti Énekkar (karigazgató: Somos Csaba)
Nemzeti Filharmonikus Zenekar
Vezényel: Somos Csaba

A Nemzeti Filharmonikusok koncertje két ritkaságot, két igazi zenei csemegét kínál a karácsony témakörét körbejárva.
Heinrich Schütz Karácsonyi történetét (SWV 435) a feljegyzések szerint 1640-ben Drezdában mutatták be, alcíme: Jézus Krisztus, Mária fia örömteli és kegyelmes születésének története. A mű szövege Luther Márton fordítása alapján válogatott bibliai idézetekből áll. A korai német barokk mestere már idős korában alkotta a darabot. Letisztult megformálással, világos hangszerkezeléssel, a kor kissé távolságtartó modorában vezet át bennünket az újszövetségi cselekményen.
Ralph Vaughan Williams Hodie című kantátáját bő három évszázaddal később, 1954-ben mutatták be. A nagyzenekarra, nagy létszámú kórusra és gyerekkarra, valamint énekes szólistákra alkotott, angol és latin nyelvű szövegekre épülő kompozíció szintén a Bibliára (főleg Lukács és Máté evangéliumára) támaszkodik, de egyes tételekben Thomas Hardy, John Milton, George Herbert, William Drummond, valamint a komponista felesége, Ursula Vaughan Williams karácsonyi témájú versei is megjelennek.

Ajánlatunk


Mindig látni akarta, mi játszódik le a színpad azon részén, ami a nézőtérről nem látható? Kíváncsi rá, mi történik, mielőtt felmegy a függöny, vagy miután véget ért az előadás? Bejárná a Madách Színház legrejtettebb zugait? Akkor ez az Ön programja!

Minden idők egyik legkedveltebb romantikus története, az ikonikus film sikeréhez méltó, musicalként születik újjá a Madách Színház színpadán.

Napfényben fürdő görög sziget. Mindent körbeölelő csillogó türkiz tenger. Hangulatos tavernák, ínycsiklandó étkek, mavrodaphne… Egyszerűen idilli - tökéletes felkeresni, ott időzni, visszatérni – s persze élni. Donna Sheridan, a független, céltudatos asszony ezt a nem mindennapi környezetet választotta otthonául, és itt született húsz évvel ezelőtt Sophie is, a lánya. Sophie, aki édesanyja szemléletétől eltérően mindig is szenvedélyes szerelemről, hatalmas fehér esküvőről álmodott, elvágyik e csodálatos mediterrán szigetről. A nagy utazást azonban nem egyedül, hanem választottja, Sky oldalán tervezi elkezdeni. Házasságkötésüket mindössze egy apróság árnyékolja be: Sophie szeretné, ha édesapja vezetné oltárhoz, akit azonban nem ismer...

Ajánló


A III. Madách Musical Pályázat győztes műve, amely 52 pályamű közül nyerte el az első díjat, forradalmian új hangvételű musical,…

A világsiker most Budapestre érkezik! Gyerekeknek álomszép kaland, felnőtteknek mélyen megérintő történet – közös családi élmény, amire még évek múlva…

A történet Fazekas Mihály művén alapul, a mese régi, de a megközelítés módja merőben új, ugyanis Schwajda György a libák…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!