XA.P. Csehov: SIRÁLY
Anton Pavlovics Csehov: SIRÁLY
Fordító: Makai Imre
Vidéki birtokára hazaérkezik a híres színésznő, hogy a nyarat családja körében pihenéssel töltse, a nyár alatt szerelmek szövődnek, de a boldogság tünékeny illúzió.
Anton Pavlovics Csehov: SIRÁLY
Fordító: Makai Imre
Vidéki birtokára hazaérkezik a híres színésznő, hogy a nyarat családja körében pihenéssel töltse, a nyár alatt szerelmek szövődnek, de a boldogság tünékeny illúzió.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2022. május 2. hétfő, 19:00
Lehet, hogy ez is komédia? És még egy kérdés: van olyan, hogy az életünk mellet élünk, hisz az életünk maga az életünk, hogy élhetnénk mellette?
Az előadás hossza: 150 perc 1 szünettel
Anton Pavlovics Csehov: SIRÁLY - Fordító: Makai Imre
Vidéki birtokára hazaérkezik a híres színésznő, hogy a nyarat családja körében pihenéssel töltse, a nyár alatt szerelmek szövődnek, de a boldogság tünékeny illúzió. Lehet, hogy ez is komédia? És még egy kérdés: van olyan, hogy az életünk mellet élünk, hisz az életünk maga az életünk, hogy élhetnénk mellette?
Szereposztás:
Irina Nyikolajevna Arkagyina ....................................................NAGYVÁRADI ERZSÉBET
Borisz Alekszejevics Trigorin ....................................................KÁLID ARTÚR
Kosztantyin Gavrilovics TrepljovArkagyina fia ......................... SZURCSÍK ÁDÁM e.h.
Pjotr Nyikolajevics SzorinArkagyina testvére ...........................SZEMÁN BÉLA
Nyina Mihajlovna Zarecsnajagazdag
földbirtokos fiatal leánya .........................................................HERMÁNYI MARIANN e.h.
Ilja Afanaszjevics Samrajev nyugalmazott
hadnagy, Szorin jószágigazgatója ......................................... JANIK LÁSZLÓ
Polina AndrejevnaSamrejev felesége .....................................TURÓCZI ÉVA
Mása Polina Andrejevna lánya ...............................................HAIK VIKTÓRIA
Jevgenyij Szergejevics Dorn ..................................................TAMÁSI ZOLTÁN
Szemjon Szemjonovics Medvegyenko ...................................HERCZEG TAMÁS
Alkotók:
Rendező: HAJDÚ LÁSZLÓ
Producer: SZABÓ ÁGNES
Díszlettervező: ONDRASCHEK PÉTER
Jelmeztervező: VERÉB DIA
Zenei vezető: FEHÉRVÁRY LILLA
Irodalmi munkatárs: VÖRÖS RÓBERT
Súgó: PAKU ÉVA
A rendező munkatársa: TÓTH ZSÓFIA
Az előadás hossza: 150 perc 1 szünettel
Lázár Ervin csupaszív, tanulságos meséi Gerner Csaba humoros és érzékeny átiratában, Gulyás Levente játékos és fülbemászó dallamaival kelnek életre a Madách Színházban, közös kalandozásra invitálva kicsiket és nagyokat egyaránt.
A történet Fazekas Mihály művén alapul, a mese régi, de a megközelítés módja merőben új, ugyanis Schwajda György a libák szemszögéből írta meg a cselekményt.
1905. Elárverezik a párizsi Operaház teljes hajdani berendezéseit. Többek között egy csillárt, amely a kikiáltó szerint egy máig sem tisztázott baleset okozója volt. A baleset tetteseként az Operaház titokzatos Fantomját emlegették.
A III. Madách Musical Pályázat győztes műve, amely 52 pályamű közül nyerte el az első díjat, forradalmian új hangvételű musical,…
Macskabál van az elhagyott színház ódon színpadán. Minden évben egyszer megrendezik a bált, és erre összegyűlnek a környék - nagyon…
Minden idők egyik legkedveltebb romantikus története, az ikonikus film sikeréhez méltó, musicalként születik újjá a Madách Színház színpadán.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!